2 de novembro de 2015

Amor, Querida

Em Galego (tradução do Google, poderá não ser correta..) Amor Querida son palabras moi vellas e gastos na túa boca pero palabras novas e vivas na miña Amor Querida, dixeches mesmo sen o sentires o dixeches tanto que lle perdiches o sentido e só ficaches coa sonoridade oca nos meus oídos abriron a caixa de música onde o corpo danza en harmonía ea boneca antiquísima canta de alegría Dirás que son as mesmas palabras as túas e as miñas... As miñas quentan nas noites frías e son brisa fresca no verán delas nacen as flores da primavera soltan -se os paxaros e as pregarias cando se parten os buques nas tormentas son os abrazos puros paz deus e a liberdade As túas veñen morrendo ancoradas no pasado con medos e cansaços que che fan baleiro Mira que palabras as vellas avós reciben no colo os netos e como os nenos sorrín aínda antes de coñecer sons sentidos grafia non son vellas palabras son sentidas , vivas e puras como as miñas Julho de 2015

1 comentário:

YellowMcGregor disse...

Porque o amor é uma língua universal.
Lindíssimo.

Com um ramo de :-) (sorrisos)